Pourquoi Weglot est un choix judicieux pour la création de votre site Web multilingue


Divulgation: WP Mayor est un site de critique professionnel qui reçoit parfois une compensation de la part d'entreprises qui font la promotion de leurs produits. Chaque produit est testé et nos opinions honnêtes sont partagées publiquement. Nous appartenons de manière indépendante et les opinions exprimées ci-dessous sont les nôtres.

En tant que propriétaire de site Web, vous souhaitez vous assurer de toucher le plus large public possible. Après tout, c’est le meilleur moyen d’augmenter le nombre de vues, de clics, de conversions, etc. Bien qu’il existe un certain nombre de façons de élargir votre public, offrir du contenu dans plusieurs langues est l’un des plus efficaces.

Bien entendu, traduire votre site à la main serait difficile, surtout si vous ne parlez pas les langues cibles. Heureusement, les utilisateurs de WordPress ont accès à des outils qui simplifient énormément cette tâche. Weglot, par exemple, est un plugin convivial mais puissant qui peut traduire l’ensemble de votre site Web en quelques minutes seulement.

Dans cet article, nous examinerons de plus près Weglot, en discuterons les caractéristiques principales et comment nous le comparons à la concurrence. Parlons!

Présentation Weglot: Un plugin WordPress multilingue de premier plan

Si vous souhaitez proposer votre site Web dans plusieurs langues, vous avez quelques options. Vous pouvez le traduire vous-même, mais cela peut prendre beaucoup de temps et nécessite des connaissances préexistantes. Vous pouvez également engager des traducteurs professionnels – une option qui peut coûter extrêmement cher.

Et si vous voulez des traductions précises, mais que vous n’avez pas beaucoup de temps ni d’argent à dépenser? C'est là que Weglot entre en scène:

Le plugin de traduction Weglot.

Weglot est l'un des les principaux plugins WordPress pour créer un site Web entièrement multilingue. Son objectif est d'aider les développeurs, les agences Web, les pigistes et les propriétaires d'entreprise à concevoir des sites Web dans plusieurs langues, sans tracas.

Pour cette raison, c’est utilisé par plus de 50 000 sites:

Exemples de clients Weglot.

Dans le répertoire de plugins WordPress seul, il possède plus de 20 000 installations actives, avec d'excellentes critiques et évaluations:

Weglot dans le répertoire WordPress Plugin.

Par exemple, l'agence web Baltazare utilise Weglot pour concevoir avec succès des sites Web multilingues pour ses clients WordPress. Ils citent la facilité d’utilisation du plugin, son intégration simple et son support fiable parmi ses fonctionnalités les plus attrayantes. Leur dernier projet, le Site des Olympiades internationales de chimie 2019, est un excellent exemple de Weglot en action:

Le site Web de l'Olympiade internationale de chimie 2019.

Si vous souhaitez créer quelque chose de similaire, Weglot est une option qui vaut la peine d’être testée. Voyons de plus près pourquoi.

Principaux avantages et caractéristiques de Weglot

Alors, comment fonctionne exactement Weglot? Après l'avoir installé sur votre site, vous pouvez choisir une ou plusieurs langues cibles. Le plugin va alors traduire tout votre contenu dans ces langues en quelques minutes. De plus, il continuera à traduire le nouveau contenu ajouté au site.

Après cela, tout ce que vos visiteurs doivent faire, c'est sélectionner la langue de leur choix dans un simple menu déroulant:

Un menu de langue Weglot déroulant.

De plus, vous aurez accès à un tableau de bord où vous pourrez gérer vos traductions. Vous pouvez voir ce qui a été traduit, faire vos propres modifications sur mesure et même faire appel à un professionnel pour s’assurer qu’elle est aussi précise que possible.

Vous avez deux options pour gérer vos traductions. Visual Editor vous permettra d’apporter des modifications lors de l’affichage de la page Web proprement dite, ce qui signifie que vous pouvez voir vos modifications dans leur contexte immédiatement:

L'éditeur visuel de Weglot.

Si vous préférez, vous trouverez également la liste des traductions, une option plus traditionnelle mais toujours puissante. Il affiche votre contenu d'origine à gauche et le contenu traduit à droite:

L'éditeur de la liste de traduction Weglot.

Les deux versions de l'éditeur peuvent même être utilisées en collaboration. Par conséquent, toute votre équipe (ainsi que tous les traducteurs que vous engagez) peut contribuer au projet de rendre votre site multilingue.

Autre principales fonctionnalités offertes par ce plugin comprendre:

  • Il est facile à installer, à configurer et à utiliser, même pour les débutants.
  • Weglot est compatible avec (et traduira le contenu ajouté par) tous les plugins et thèmes WordPress, y compris WooCommerce et constructeurs de pages populaires.
  • Les performances ont été optimisées, vous ne devriez donc pas rencontrer de ralentissement sur le front ou le dos.
  • Le plugin suit Search Engine Optimization (SEO) meilleures pratiques pour les sites Web multilingues.
  • Vous aurez accès aux capacités de traduction sur ordinateur et sur homme, et pourrez combiner les deux de manière transparente.
  • Il existe une équipe d’assistance dédiée à laquelle vous pouvez faire appel.
  • Le plan gratuit et la période d’essai gratuite signifient que vous pouvez essayer le plugin sans aucun risque.

Weglot inclut également de nombreuses fonctionnalités plus avancées, telles que le ‘mode privé’ pour la modification de traduction, la redirection automatique des visiteurs vers leur langue préférée, la traduction par e-mail, l’importation (disponible en version bêta) et les options d’exportation pour les fichiers XLIFF, etc.

Ce que Weglot offre sur la concurrence

Bien sûr, il existe de nombreux autres plugins de traduction WordPress. En dépit de ses nombreuses fonctionnalités, vous vous demandez peut-être pourquoi choisir cet outil particulier sur tout le reste.

Weglot offre un certain nombre d'avantages qui peuvent en faire une solution plus pratique que ses principaux concurrents. Polylang, par exemple, nécessite beaucoup d'effort manuel pour créer chaque page traduite. Il manque un système de traduction automatique intégré, ne fournit pas d’accès direct intégré à des traducteurs professionnels et certains thèmes et plug-ins exigent une compatibilité spécifique (la plupart sont compatibles). En revanche, Weglot inclut toutes ces fonctionnalités prêtes à l'emploi.

WPML, une autre option populaire, a beaucoup des mêmes problèmes. Il propose une traduction automatique, mais il est limité au niveau libre et vous devrez toujours créer chaque page à la main. Tous les plugins et thèmes que vous utilisez devront être compatibles WPML si vous souhaitez traduire leur contenu.

Cela ne veut pas dire que ces plugins ne peuvent pas être utiles. Toutefois, si vous recherchez une solution complète qui traduira l’ensemble de votre site en quelques minutes et vous permettent de gérer facilement ces traductions, Weglot se démarque de la foule.

Conclusion

Si vous ne faites pas attention, la traduction de votre site Web peut se transformer en un projet majeur. Vous n’avez probablement pas beaucoup de temps à perdre, vous devez donc trouver un moyen de rendre votre site multilingue avec un minimum d’effort et de tracas.

Comme nous l’avons montré, Weglot est une excellente solution à ce problème. Ce plugin traduira automatiquement votre contenu WordPress et vous fournira un tableau de bord centralisé pour éditer le résultat. Vous pouvez même faire appel à des traducteurs professionnels pour réviser votre contenu, en combinant le meilleur des capacités de traduction sur ordinateur et sur homme.

Avez-vous des questions sur l'utilisation de Weglot sur votre site Web WordPress? Demandez dans la section commentaires ci-dessous!

Crédit d'image: Max Pixel.

Pourquoi Weglot est un choix judicieux pour la création de votre site Web multilingue 1

A propos de Will Morris

Will Morris est un écrivain au WordCandy. Quand il n'écrit pas à propos de WordPress, il aime participer à son programme de comédies sur le circuit local.

Articles Liés

  • Weglot - Nouvelle façon de traduire

    Traduire votre site Web WordPress en plusieurs langues peut être difficile. De nombreuses solutions de plug-ins sont complexes et difficiles à configurer. En fait, beaucoup exigent des traductions manuelles qui peuvent coûter cher à moins que…

  • WPML - Créer un site WordPress multilingue

    Vous êtes-vous déjà demandé ce qu'il faudrait pour créer un site WordPress multilingue? Après tout, les visiteurs de votre site viennent du monde entier et parlent probablement beaucoup de langues différentes…

  • WPML vs presse multilingue

    Multilingual Press est un plugin créé en 2012 qui exploite WordPress multisite pour créer un site Web multilingue. Comment se compare-t-il à WPML?

  • Options de plug-in multilingue "srcset =" http://webypress.fr/wp-content/uploads/2019/03/Multilingual-Plugin-Options.jpg 630w, https://wpmayor.com/wp-content/uploads/2016/ 06 / Multilingual-Plugin-Options-600x357.jpg 600w "tailles =" (largeur maximale: 175px) 100vw, 175px

    Créer du contenu génial, optimiser votre site Web, devenir compatible avec les appareils mobiles et commercialiser le bon public ne suffit pas toujours. Vous risquez de manquer beaucoup de visiteurs en ne faisant pas…



Source

Partagez cet article

Newsletter

Inscrivez-vous à notre newsletter pour profiter de toutes nos astuces !

Laissez une réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *