Comment créer un site Web WordPress multilingue pour votre entreprise


Créer un site WordPress multilingue

Si votre plan est d’expansion sur les marchés étrangers; ou si vous recherchez une audience étrangère dans votre pays, vous avez besoin d’un site Web multilingue. La mauvaise nouvelle est que cela peut représenter beaucoup de travail. La bonne nouvelle est que si vous avez un site Web WordPress, votre travail devient beaucoup plus facile. Dans cet article, nous verrons comment créer un site Web WordPress multilingue et commenter certains des outils susceptibles de vous aider.

Avez-vous vraiment besoin d'un site multilingue?

La réponse courte est "oui, vous faites." La recherche Les sites Web qui sont conçus pour un public de langue étrangère tirent davantage de trafic de ces données démographiques. Et, comme vous le savez bien, plus vous avez de trafic, plus votre potentiel de vente est élevé.

Voyons donc comment les sites multilingues peuvent et doivent être créés via WordPress.

Identifier les langues pour les régions ou les pays qui promettent le succès

Une erreur qui a souvent été commise, même par les «grands garçons», s'est dirigée vers des marchés qui n'étaient pas vraiment viables. Aujourd'hui, cependant, il existe une quantité incroyable de données qui devraient être utilisées pour décider des marchés à pénétrer. Les outils de données vous aideront à identifier le nombre suffisant de clients cibles pour réaliser un bon potentiel. En outre, vous devez rechercher les options locales de votre démographie pour des produits locaux comme le vôtre. S'il existe des produits concurrentiels, comment pouvez-vous distinguer les vôtres pour être plus attrayants et / ou offrir plus de valeur?

Il existe plusieurs outils que vous pouvez utiliser pour cette recherche.

  • Commencer avec Google Analytics. Dans le tableau de bord, vous trouverez une section indiquant les pays, les régions et les villes où vit votre client typique et les langues utilisées.
  • Utilisation SimilarWeb. Ici, vous pouvez numériser sur votre site Web et voir ceux qui sont similaires dans d’autres endroits et dans d'autres langues – des sites Web proposant des produits ou des services similaires aux vôtres. Cela peut signifier que vous avez un public cible dans ces endroits.
  • Sollicitez les conseils des natifs des pays ou des régions que vous envisagez. Croient-ils qu'il existe un marché solide pour ce que vous proposez? Qu'en est-il des prix? Le vôtre est-il raisonnable? Et une fois que votre site Web est traduit, ils peuvent constituer d'excellentes ressources pour garantir que tout ce qui s'y trouve est adapté à la culture de votre public.

Le problème est le suivant: utilisez toutes les ressources disponibles avant de prendre la décision d'entrer sur un marché étranger ou parlant un marché étranger. Mais une fois que vous avez trouvé ces marchés prometteurs, vous êtes prêt à développer vos sites.

Options pour le développement de sites multilingues

Vos deux premières options consistent à traduire votre site dans les langues cibles à l'aide de traductions humaines ou automatiques. Il s’agit souvent d’une décision budgétaire. Mais comprenez bien ceci: alors que la traduction automatique (Google Translate, par exemple) ne cesse de s’améliorer, c’est une machine – une machine logique et précise. Il ne tiendra pas compte d'éléments idiomatiques ou de facteurs culturels. Vous obtiendrez une traduction littérale et c'est tout.

Localisation de pages Webd’autre part, est le fruit d’une traduction humaine, complétée de préférence par des personnes de la langue cible qui comprennent également toutes les nuances de la culture et de la langue qui intéresseront et séduiront votre public. Si votre budget le permet, optez pour la traduction manuelle.

Création de site multilingue via la traduction manuelle

WordPress propose d'excellents plug-ins facilitant la création de sites Web traduits manuellement. Trois des plus populaires, avec des descriptions, sont les suivantes:

WPML (WordPress Multilanguage)

Ce plug-in comporte 40 langues optionnelles, mais vous pouvez également ajouter des variantes régionales de ces langues (par exemple, l'espagnol castillan ou latino-américain).

Ce plugin permet une gestion facile de vos traductions. Vous ouvrez simplement une page, faites-la traduire, cochez la case pour avoir terminé, et c'est tout. La partie «faire traduire» est également facile. Vous pouvez connecter votre site au service de traduction que vous utilisez et lui envoyer votre demande de traduction automatiquement.

L'autre atout de WPML est que vous pouvez ajouter des sélecteurs de langue à un menu ou à une barre latérale, ce qui permet aux utilisateurs d'accéder rapidement à la langue de leur choix.

Comment créer un site Web WordPress multilingue pour votre entreprise 1

Le prix de WPML est de 29 $ la première année et de 15 $ par an par la suite – un prix qui en vaut vraiment la peine. Si vous souhaitez des fonctionnalités supplémentaires, il existe une version premium, ainsi qu'une licence à vie.

Polylang

Polylang ressemble beaucoup à WPML, à la différence qu’il est gratuit – il ya un bon avantage. Bien sûr, il existe aussi des versions premium. Fondamentalement, votre contenu, y compris les pages de produits, est traduit dans un nombre illimité de langues. Le plug-in intègre automatiquement vos pages dans l'interface d'administration.

La version premium comporte des fonctionnalités supplémentaires que vous pouvez envisager.

Comment créer un site Web WordPress multilingue pour votre entreprise 2

WordPress Multisite

Avec ce plugin, vous allez exécuter un site distinct pour chaque langue, mais vous pouvez installer un menu personnalisé ou un widget qui permettra à vos utilisateurs de passer d’une langue à l’autre en un simple clic.

Le plugin vous permet de connecter un nombre illimité de sites les uns aux autres, et propose 174 langues. Vous pouvez également intégrer des liens sur n'importe quelle page ou blog dans d'autres langues.

Et, si vous décidez de désactiver le plug-in, tout ce que vous avez déjà fait continue de fonctionner.

Création de site multilingue via la traduction automatique

Encore une fois, cela devrait être votre option si vous ne pouvez pas vous permettre des traductions manuelles par des professionnels ou des agences de traduction réputées. Et, si vous choisissez d'utiliser la traduction automatique, vous pouvez certainement utiliser l'un des outils externes disponibles, puis les ajouter à l'aide des plug-ins de traduction manuelle.

Mais pourquoi faire cela quand des outils automatiques sont disponibles dans WordPress lui-même?

Voici deux des plus courants:

Transposh

Ce plugin vous permet de configurer la traduction automatique dans les langues cibles. L'ensemble de votre contenu sera traduit en quelques clics. Mais la chose la plus intéressante avec ce plugin est qu’il permet ensuite aux utilisateurs de faire des suggestions et d’aider à améliorer cette traduction. Vous bénéficiez ainsi des avantages de certaines traductions manuelles sans les payer.

Il y a aussi d'autres fonctionnalités intéressantes:

  • Le mode automatique traduira même les commentaires et les discussions des utilisateurs.
  • Les utilisateurs peuvent rechercher des langues via une fonctionnalité de recherche installée
  • Vous pouvez configurer des notifications pour que vous sachiez à quel moment des utilisateurs / lecteurs ont contribué à l'amélioration de votre contenu.

Traducteur Google Langue

C'est l'un des outils de traduction les plus simples que vous pouvez trouver sur le référentiel de plugins WordPress. Tout peut être traduit en un seul clic.

Comment créer un site Web WordPress multilingue pour votre entreprise 3

Ce plugin est très facile à installer, vous pouvez sélectionner n’importe quelle langue et un widget est placé dans votre barre latérale, avec les drapeaux des langues disponibles. Vous serez en mesure de placer la barre d'outils Google sur un format vertical ou en ligne. Vous pouvez également afficher de manière sélective la marque Google. À l'aide d'un shortcode, vous pouvez également ajouter les widgets aux pages ou aux publications.

Envelopper

La création de sites Web multilingues est devenue un processus simple et rationalisé pour les propriétaires de sites utilisant WordPress. D'autres systèmes de gestion de contenu exigent souvent que vous configuriez des sites Web complètement distincts pour chaque langue.

Les plugins multilingues pour WordPress, que ce soit pour la traduction manuelle ou automatique, sont tout simplement le meilleur chemin. Si vous avez un site web à travers un autre CMS, vous voudrez peut-être envisager un changement.

Lectures complémentaires



Source

Partagez cet article

Newsletter

Inscrivez-vous à notre newsletter pour profiter de toutes nos astuces !

Laissez une réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *